Oj Srbine prokleta nacijo (Song)

From Savez
Jump to navigation Jump to search
"Ој Србине проклета нацијо"
Song by Народни гуслар Б. Б. Ђукић
from the album Ој Србине проклета нацијо
English titleOh, Serbs, Cursed People
Released2001 (2001)
GenreGusle
Length33:00
LabelБожур Продукција

"Oj Srbine prokleta nacijo" is a song written and performed by narodni guslar Božidar Božo Đukić. It is presumed to be the last song he wrote and performed before his death in the late 2000's. It would be mentioned in the 2006 paper "Novo guslarstvo".

Music and lyrics

The poem is about the overthrow of Milošević and his subsequent extradition. The song is highly critical of Zoran Đinđić, who was the prime minister of Yugoslavia at the time and was also the one responsible for extraditing Milošević to the Hague. It is also critical of DOS who would grant autonomy to Kosovo.

Lyrics

Partial transcript provided by "Novo guslarstvo"

Lyrics:

...Oj, Srbijo što si zakukala,
Što si crne dane dočekala.
Od sadašnjih vladara i vlasti,
Tvoga jata i tvoje propasti.
Pogibiji tvojoj ko se nada,
Ej, da Ciganin sa Srbijom vlada.
Što za šaku prokletih dolara,
Prodadoše velikog vladara.
Koji stade na kraj Americi,
A sad čami u lednoj tamnici.
U bedeme prokletoga Haga,
Te sve srpsko otide do vraga...
Šta je Srbin Bogu zgriješio,
Oj, Srbine prokleta nacijo...
O, najgora na svijetu vlasti,
Za Srbiju najveća propasti.
Oj, Đinđiću njemački špijune,
Za tu glavu što u Hagu trune,
Na prvo ćeš odgovarat Bogu,
Ti sa onom ciganskom rugobom.
I za vaše veliko bogatstvo,
Ej, zapalo je Ciganina carstvo.
Šta radite od srpske države,
I vama će neko doći glave.
A, vlasti je bivalo i prije,
Reče Njegoš veliki genije:
„Kome zakon u topuzu leži,
Tragovi mu smrde nečovještvom.
“Sramu srpski Đinđiću Zorane.
Bože crne dočekao dane.
Bože tvojoj ne živio majci...
Crni ti se barjak vijorio,
Desna ti se osušila ruka,
Nasledniče Brankovića Vuka.
Ot kada smo pod ovakvom vlasti,
Za Srbiju najveće propasti.
Od kada smo robijaši DOS-a,
Nesta srpskog lijepog ponosa.
Što imasmo krvnicima dasmo,
Dade Đinđić Šiptaru Kosovo,
Da se šeta po njemu ponovo...
Jasno mi je da vas je Bog stvorijo,
Al’ kako ve takve sastavio,
Skupio ve s’ koca i konopca,
Od zle majke, a crnjega oca.
Dvije žene na put kad se sretnu,
Ej, o vama će pričat’ po svijetu...

Lyrics (English):

[TBA]