Večiti mladoženja: Difference between revisions
(Created page for vecitit mladozenja. Lyrics are only partially available, so what isn't transcribed is noted in "(???)":) |
m (Removed TBA) |
||
(3 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 23: | Line 23: | ||
<poem> | <poem> | ||
Dok je glasa Grkovačke Bebe | Dok je glasa Grkovačke Bebe | ||
Ja ti majko ne oženi sebe | |||
U Peulje iso sam kod Jele | U Peulje iso sam kod Jele | ||
Kod Slađane i kod Danijele | |||
Kad se sjetim Prova i megdana | Kad se sjetim Prova i megdana | ||
Ne trijeznim se po nedjelju dana | |||
Dođi Jelo na Lemica vrelo | Dođi Jelo na Lemica vrelo | ||
Iz Mračaja da te ljubi Baja | |||
Sajkoviću tuga si golema | Sajkoviću tuga si golema | ||
Šta ću tamo kad Jelene nema | |||
U Bastase iš`o sam ko Zore | U Bastase iš`o sam ko Zore | ||
Voljela je kola i motore | |||
Kad se sjetim gradine i Vesne | |||
Ko da munja sa neba me tresne | |||
U Vrbicu Danica me mari | |||
Dođi mali, spavaćemo sami | |||
U Kazance ne odlazim više | |||
Odkad Miru drugi isprosiše | |||
</poem> | </poem> | ||
| style="margin-left:2em" | | | style="margin-left:2em" | | ||
===Lyrics (English):=== | ===Lyrics (English):=== | ||
<poem lang="en"> | <poem lang="en"> | ||
While the voice of the Greek Baby calls | |||
I, mother, do not marry myself | |||
In Peulje, I was with Jela | |||
with Slađana and with Danijela | |||
When I remember Provo and the meadow | |||
I don’t sober up for a week | |||
Come, Jela, to Lemica Vrelo | |||
from Mračaj, so that Baja can kiss you | |||
Sajković, your sorrow is immense | |||
what will I do there when Jelena is not around? | |||
I went to Bastasi like Zora | |||
she loved cars and motorcycles | |||
When I think of the castle and Vesna | |||
it's as if lightning strikes me from the sky | |||
In Vrbica, Danica cares for me | |||
Come, little one, we will sleep alone | |||
I no longer go to Kazanci | |||
Since they proposed to Mira | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} | ||
[[Category:Songs]] | [[Category:Songs]] |
Latest revision as of 06:04, 18 April 2025
"Вечити младожења" | |
---|---|
Song by Браћа са Динаре | |
from the album Браћа са Динаре | |
English title | Eternal Groom |
Released | April 1994 |
Genre | Novokompovana |
Length | 2:27 |
Label | SuperTon |
Producer(s) | Цветин Тодоровић |
"Večiti mladoženja" (Serbian Cyrillic: "Вечити младожења", lit. "Eternal Groom") is a song performed by vocal group Braća sa Dinare.
Music and lyrics
[TBA]
Lyrics
Lyrics:Dok je glasa Grkovačke Bebe |
Lyrics (English):While the voice of the Greek Baby calls |