"Колевка је ово моја" |
---|
|
|
English title | This Cradle of Mine |
---|
Released | 1994 |
---|
Genre | Novokompovana |
---|
Length | 3:20 |
---|
Label | Produkcija „R.V.” Ilidža |
---|
"Kolevka je ovo moja" (Serbian Cyrillic: "Колевка је ово моја", lit. "This Cradle of Mine") is a song performed by Ljubiša Kalas. It is an alternate version of "Zemlja mojih pradedova", also written by Rade Vidić.
Music and lyrics
Much like its 1991 counterpart, the speaker refuses to give up his homeland. Unlike its 1991 counterpart, this version is recontextualized as instead of one being tied to the homeland and thus unable to leave, it is about one being the next in line to defend their ancestral homeland.
Lyrics
Lyrics:
Neću, neću sa ognjišta
Za svo zlato i dukate
Da napustim rodnu grudu
Nema blaga da mi plate
Tu me majka rodila
Tu me mlekom dojila
Kolevka je ovo moja
Zemlja mojih pradedova
Bitku biše vekovima
Pradedovi za nju moji
Krv su lili da i danas
Srbin na njoj gordo stoji
Tu me majka rodila
Tu me mlekom dojila
Kolevka je ovo moja
Zemlja mojih pradedova
Moram i ja isto tako
Sačuvati grudu rodnu
Pokolenju što dolazi
Predati je blago rodnu
Tu me majka rodila
Tu me mlekom dojila
Kolevka je ovo moja
Zemlja mojih pradedova
|
Lyrics (English):
I won't leave this hearth
For all the gold and ducats
To abandon my homeland
There is no treasure they can pay me
There my mother gave birth to me
There she nursed me with milk
This cradle of mine
The land of my great-grandfathers
The battle was fought for centuries
My great-grandfathers for her
They shed blood so that even today
The Serb stands proudly on her
There my mother gave birth to me
There she nursed me with milk
This cradle of mine
The land of my great-grandfathers
And I too must do just the same
Save the homeland
For generations to come
To pass this fertile land on
There my mother gave birth to me
There she nursed me with milk
This cradle of mine
The land of my great-grandfathers
|